
Contaminating indexed content – the initial power of Google Translate came from the pure power of having an almost infinite amount of human-translated content indexed and available as the basis for handling machine translation.Unfortunately, many companies were using the API as a commercial service for a charge and provided no improvement to the content. This workflow would have produced higher-quality translated content to strengthen Google’s search business. Abuse of the terms of use for the API – The intended use of the API was to provide a translation into environments where the content would be refined, improved, and help to train the machine translation engine.Economic burden – While the Google Translate API was very popular, some people think that the financial burden of providing the service, processing the content, and storing the translated content was a monetary headache with little benefit to Google.You might ask, why would Google pull the plug on such a successful technology? Industry experts believe Google deprecated the service for a number of reasons:
